Cross-linguistic Variation in System and Text: a Methodology for the Investigation of Translations and Comparable Texts (Text, Translation, Computational Processing) - Elke Teich - Kirjat - De Gruyter - 9783110176155 - perjantai 23. toukokuuta 2003
Mikäli Kansi ja otsikko eivät täsmää, on otsikko oikein

Cross-linguistic Variation in System and Text: a Methodology for the Investigation of Translations and Comparable Texts (Text, Translation, Computational Processing)

Elke Teich

Hinta
R 2.227,50

Tilattu etävarastosta

Arvioitu toimitus ke - to 23. - 31. heinä
Lisää iMusic-toivelistallesi
Eller

Cross-linguistic Variation in System and Text: a Methodology for the Investigation of Translations and Comparable Texts (Text, Translation, Computational Processing)

The intuition that translations are somehow different from texts that are not translations has been around for many years, but most of the common linguistic frameworks are not comprehensive enough to account for the wealth and complexity of linguistic phenomena that make a translation a special kind of text. The present book provides a novel methodology for investigating the specific linguistic properties of translations. As this methodology is both corpus-based and driven by a functional theory of language, it is powerful enough to account for the multi-dimensional nature of cross-linguistic variation in translations and cross-lingually comparable texts.

Media Kirjat     Hardcover Book   (Sidottu kirja kovilla kansilla sekä suojakannella)
Julkaisupäivämäärä perjantai 23. toukokuuta 2003
ISBN13 9783110176155
Tuottaja De Gruyter
Sivujen määrä 288
Mitta 161 × 20 × 231 mm   ·   587 g
Kieli German  

Näytä kaikki

Lisää tuotteita Elke Teich